17 Nov
Штатский советник

Критик — это человек,
который объясняет автору,
как бы сделал он, если бы умел.

Слово «штатский» пришло из немецкого языка. Ну знаете, они там любят «орднунг», а тут – «страна у нас большая, порядка только нет». В немецком Штаат это и есть государство. С небольшой разницей. В русском «государство» равнозначно и произошло от слова государь – единоличный правитель. И он обеспечивает порядок. Именно так наш мозг воспринимает лингвистический штамп. К примеру, Государственный Совет. В соответствии с положением, Госсовет является совещательным органом, содействующим реализации полномочий главы государства по вопросам обеспечения согласованного функционирования и взаимодействия органов государственной власти. В других языках фокус не на правителе, а на системе. То есть, в данном контексте, советник звучит не только гордо, но и обладает реальной властью. Несколько комично звучит «советник в штатском» или «штатная советчица». Как видите, дело не в применении феминитивов. 

Немного сложнее со словом «совет». Просьба увести от ваших голубых экранов лингвистов и филологов. Пусть кофе попьют. Или займите их каким-нибудь интересным словом. Толмач, к примеру. Не хочется переходить в диспут с рукопашной. Тем более, я не научные статьи пишу, а рассказывают про ментальные ассоциации. Так вот. Слову «совет» сильно подпортила репутацию «большая и могучая страна», просуществовавшая 70 с небольшим лет. Слово «государство» было заменено на «страна». Страна – сторона. Что сразу разделяет на своих и не своих. Ну типа, на чьей ты стороне. А слову «совет» был дан государственный статус. После чего слово утратило совещательную ассоциацию и стало формой директивного указания, обязательного к исполнению. Слово «совет» стало таким же символом, как водка, матрешка и балалайка. Если тебе родитель, начальник или супруг дает совет, то это прямо не совещательно, а к исполнению. Поэтому тактичные кавказцы советы не дают. Помните «Мимино»: «Я тебе один умный вещь скажу, только ты не обижайся». Сразу предупреждая реакцию собеседника. 

Так вполне нейтральное слово, изначально ассоциирующееся с «со» - совместно и «вет» - ведать, перешло в разряд сложносочиненных. Или сложноподчиненных, если хотите. Вы же не забыли убрать филологов подальше? 

Со словом «совет» тесно связанно другое, уже греческого происхождения. Критика от...

продолжение в книге "Чемодан без ручки" в магазине и на iTunes.

Комментарии
* Адрес электронной почты не будет отображаться на сайте.